Prevod od "sinto algo" do Srpski


Kako koristiti "sinto algo" u rečenicama:

Eu sinto algo...uma presença que não sinto desde...
Osjeæam nešto. Prisutnost koju nisam osjetio od...
Sinto algo estranho me dizendo que gostei.
Imam neki èudan osjeæaj da jesam.
E... eu sinto algo muito especial por você.
Ja gajim stvarno posebno oseæanje prema tebi.
Não quero parecer fresca, mas sinto algo se esfregando nos meus pés.
Ne želim zvuèati kao žensko, ali nešto mi puzi oko nogu.
Eu sinto algo sobre você hoje a noite.
Veèeras sam osjetio nešto kod vas.
Querido, também sinto algo por ti, mas eu tenho bagos, coisa que você não tem, e você não me ouve reclamar.
Dragi, i ja oseæam nešto prema tebi, ali za razliku od tebe, ja imam muda pa se ne žalim.
Mas além disso, quero que saiba que realmente sinto algo por você.
Naposletku, želim da znaš da ja oseæam nešto u vezi tebe.
Nós estávamos tendo esse lance de romance falso e aconteceu que ficou sério pra mim, e... eu, meio que, sinto algo por ele.
Претварали смо се да смо у романтичној вези али се преокренуло и постало стварно за мене... Имам нека осећања према њему.
Se eu disser algo sobre romance, ele vai pensar que eu sinto algo por ele.
Ako kažem nešto o romansi, misliæe da gajim neka oseæanja prema njemu.
Se eu admitir que sinto algo por você, você vai sair com o Michael denovo?
Ako priznam da gajim oseæanja prema tebi, ponovo æeš izaæi sa Majklom?
E toda vez que eu olho para o Sawyer, toda vez que sinto algo por ele,
I svaki put kada sam pogledala Sawyera, svaki put kad sam osetila nešto prema njemu,
Não John, eu sinto algo mais.
Ne, Johne - osjecam još nešto.
Eu sinto algo aqui, algo verdadeiro.
Oseæam da ima nešto ovde. Nešto istinsko.
E se lhe dissesse que sinto algo por ela?
Što ako imam osjeæaje prema njoj?
A verdade é que também sinto algo por você.
I ja imam oseæanja prema tebi.
Sinto algo e sei que você também sente.
Osjeæam nešto i znam da i ti to osjeæaš.
Agora acho que sinto algo por ela.
Мислим да осећам нешто према њој.
Eu sinto algo muito profundamente de Miss Miller.
Oseæam nešto zaista iskreno prema gðici Miler.
Também sinto algo entre nós dois.
I ja sam osetio nešto izmeðu nas.
Sinto algo diferente agora, do que quando estava aqui, e odeio dizer isso, mas você sentirá.
Kao, u redu, oseæam se drugaèije sada nego kao što sam se oseæao dok sam bio ovde i mrzim što moram ovo da ti upropastim, ali tako æeš i ti.
É egoísmo, mas você me olha de um jeito que ninguém nunca me olhou, e quando estou com você, sinto algo diferente, e agora você está aqui.
Sebièno je, ali ti me gledaš na naèin kao niko nikada pre i kad sam s tobom, oseæam se nekako drukèije i ovde si.
Sinto algo subindo pelo meu braço.
Осећам да улази у моје руке.
Não posso negar que sinto algo por você.
Ne poričem da imam osećanja prema tebi.
Eu sinto algo ilusório e escuro em sua estrutura emocional.
Oseæam nešto varljivo i mraèno u njegovoj emocionalnoj fasadi.
Por que disse à Linda que sinto algo por você?
Zašto si rekla Lindi da sam gajio oseæanja prema tebi?
Foi um longo caminho, mas dessa vez sinto algo bom.
Bila je duga vožnja, ali ovaj put oseæam da æe biti dobro.
Dentro dos ossos sinto algo bom
Имам овај осећај у својим костима.
Mas por dentro eu sinto algo muito familiar.
Ali... iznutra njušim nešto jako poznato.
Sinto algo sobre sua mulher e filho.
Oseæam nešto u vezi vaše žene i sina.
"Sinto algo que dá vontade de gritar."
"Imam nešto zbog èega želim da vrištim."
"Sinto algo que pode tudo explicar."
"Imam nešto što mi kaže zbog èega je sve ovo."
Não fingirei que sinto algo quando não sinto.
Нећу се претварати Осећам нешто кад не.
1.7367780208588s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?